Prevod dela: ZA DOBRE ŽENE
Avtor izvirnika: Aleksandra Kocmut - Kerstin
razum tada uklopiš
sve generatore zavrtiš
turbine da vidiš
svjetlost da vidiš
gdje su vrtlozi
da vidiš gdje
je rub pod kojim
nema ničega
i kako daleko od njega je tvoje
utrnulo stopalo
svjetlost je privid sigurnosti
slamnato strašilo za vrane
koje iz kljunova sipaju
krutu brigu o tome
da su sve sjemenke
već pozobane ili osušene
svjetlo je kulisa za marljive domaćice
za dobre žene
kad ga upališ
zvijezda ne vidiš više
Link na original:
Pesem deluje prav tako dobro tudi v jeziku prevoda, čestitke k rahločutni prestavitvi,
Ana
Hvala, Jur!
Komentiranje je zaprto!
Napisal/a: Jure Drljepan (JUR)
Uredniško pregledano.
Ocenjevanje je zaključeno!