Prevod dela: صباحي

Avtor izvirnika: Faeq AlKhatib

Jutro

Poslušam te v tvojih besedah

kot pojočo ptico

in na strehi se pozibava trava

kot jutranja rosa

Veter pleše na tvojem licu in lasje

se zibljejo kot potoki na tvojih

pojočih gričih

Ljubim te, torej vedi, da je ljubezen

pesem srca in pesem duše pred njunim

uničenjem.

DragoM

DragoM

Poslano:
26. 12. 2023 ob 13:08

Zastavica

Faek Al Khatib

Poslano:
26. 12. 2023 ob 20:04

Lep prevod si naredil Drago.

Hvala in lep pozdrav ,Faeq

Zastavica

DragoM

Poslano:
26. 12. 2023 ob 20:21

Hvala, Faeq!

Lp, Drago

Zastavica

Komentiranje je zaprto!

DragoM
Napisal/a: DragoM

Pesmi

  • 26. 12. 2023 ob 13:07
  • Prebrano 163 krat

Uredniško pregledano.

Ocenjevanje je zaključeno!

  • Število doseženih točk: 44.41
  • Število ocen: 2

Zastavica