GASE

Bi se šla skuori staut,
de se vm n sajna,
kej bi tu blu in najnkr
kku zgljida.

 

Ben, muorm jt še an
mal nzaj, de bi
bel skontali.
U cajte, k je biu vsake
tolku ki kšn bicikl,
auto n kšni sliki u časniki,
z Lublane al pa Trsta, se vej.

 

Pr ns zna bet rejs
muočna burja.
Jn, kar nej prvjizanu,
gre u luft jn njese
pljehe jd suode
šaldu djelč.

 

Sej mi, se n lementamo,
tega smo vajeni
jn nm neč n fali.
J pej rejs, de so se
n ta rčun, že kdaj nzaj
mougli znajt,
bet prefrigani, de
jm burja nej pršla
preuč do žiuga.

 

De nej šla strejha u maloro,
so n kuorce dali pouhnu
velikih kamnu,
tu še u današnjih cajtih
nej neč drgači.

 

J pej rejs, de je kdi
tješku sgrejt teve naše
kamnite hiše.
Ma burja ti dobi
prou usako šprajno.

 

Jn, so zidli hiše tolk
ukop, de so ble hudu stisnene.
Placa pej, ena do druge,
ma tut sam metr,
kej čjez, kukr ki.

 

Tku so ble vasi stisnene,
de j blu bel malu burje
med hišmi.
No, kšne škure so že
zrožlale, tu ja,
drgači j pej štimlu.

 

Take wzke uličice se nejso
tku klicle. Tu so ble, jn
so še dns - gase.
Jn še dns so pr ns teve stara
vaška jedra.
So vasi, kjer, buhvari,
kej popraulat,
usje j pod spomeniškim
varstvom.
Jn prou j tku.

 

Rejs pej je,
de si ta naša burja prwši
usje t drugu,
rije drjevesa, porihta njive,
de nejmš več kej tm jskt.

 

Z kuonc loh riječm tu:
Mi, t domači brez
burje n muoremo,
muora en mal ulejčt,
kr šiba pej dvejstupjedeset,
j lušnu ponuoči spat,
uana pa rjovi, tuli.

 

Ma, sej ns noben n zstuopi,
zkej jo immo radi.

 

https://tjasulja.files.wordpress.com/2011/11/dsc_8696.jpg

Majda Žvokelj

Majda Žvokelj

Poslano:
08. 07. 2023 ob 20:50
Spremenjeno:
10. 07. 2023 ob 00:14

Prevod


GASE



Bi se šla skoraj staviti,

da se vam ne sanja,

kaj bi to bilo, niti

kako izgleda.


No, moram iti še

malo nazaj, da bi

razumeli.

V čase, ko je bilo vsake

toliko kje kakšno kolo,

avto na kakšni sliki v časopisu,

iz Ljubljane ali pa iz Trsta, se ve.


Pri nas je lahko zares

močna burja.

In, kar ni privezano,

gre v zrak in nese

pločevino in sode

precej daleč.


Saj mi, se ne pritožujemo,

tega smo vajeni

in nam nič ne manjka.

Je pa res, da so se prav

prav zaradi tega, že davno nazaj,

morali znajti,

biti prebrisani, da

jim burja ni prišla

preveč do živega.


Da ni strehe odneslo,

so na strešnike položili dosti

velikih kamnov,

to tudi v današnjih časih

ni nič drugače.


Je pa res, da je kdaj

težko segreti te naše 

kamnite hiše.

Burja najde prav

vsako špranjo.


In, zidali so hiše tako

skupaj, da so bile zelo stisnjene.

Razdalja, ena do druge,

tudi samo meter,

malo čez, kakor kje.


Tako so bile vasi stisnjene,

da je bilo bolj malo burje

med hišami.

No, kakšna polkna so že

porožljale, to ja,

sicer pa je bilo vse v redu.


Take ozke uličice se niso

tako imenovale. To so bile, in

so še danes - gase.

In še danes so pri nas ta

stara mestna jedra.

So vasi, kjer, bognedaj,

kaj renovirati,

vse je pod spomeniškim varstvom.

In prav je tako.


Res pa je,

da si ta naša burja privošči

vse ostalo,

ruje drevesa, uničuje njive,

da nimaš več nobenih pridelkov.


Za konec lahko rečem to:

Mi, domačini brez burje ne moremo,

malo mora pihati,

ko pa so sunki dvestopetdeset,

je luštno ponoči spati,

ona pa rjove, tuli.


Nihče nas ne razume,

zakaj imamo radi burjo.

Zastavica

Nada

Poslano:
09. 07. 2023 ob 09:27

Sem kar slišala, kako bi to povedala Saša Pavček! Čestitke za prevod v narečje!

Zastavica

Komentiranje je zaprto!

Majda Žvokelj
Napisal/a: Majda Žvokelj

Pesmi

  • 08. 07. 2023 ob 18:06
  • Prebrano 192 krat

Uredniško pregledano.

Ocenjevanje je zaključeno!

  • Število doseženih točk: 152.41
  • Število ocen: 4

Zastavica